서경대학교

Today
서경광장 > 서경 TODAY
서경대학교의
새로운 소식과 이벤트들을 만나실 수 있습니다.

김유정문학촌·서경대 연구소 협약
내년 중 프랑스어로 번역해 출간

김유정문학촌은 최근 문학촌에서 서경대 한불문화예술연구소와 업무협약을 맺었다..jpg
▲ 김유정문학촌(촌장 이순원·사진 왼쪽)은 최근 문학촌에서 서경대 한불문화예술연구소(소장 최내경)와 업무협약을 맺었다.

김유정문학촌(촌장 이순원)이 펴낸 그림책 ‘동백꽃’(사진)이 프랑스어로 번역된다.서경대 한불문화예술연구소(소장 최내경)는 최근 김유정문학촌과 업무협약을 맺고 김유정 소설가의 소설 ‘동백꽃’을 프랑스어로 번역한다고 25일 밝혔다.

연구소는 1910∼1950년대 한국 단편소설을 프랑스어로 번역하는 작업을 하고 있다.번역 작품 대상에는 평창 출신 이효석의 ‘메밀꽃 필 무렵’,철원 출신 이태준의 ‘돌다리’도 포함돼 강원문학의 프랑스 진출 기회가 넓어졌다.이번에 번역되는 그림책 ‘동백꽃’은 김유정 소설가의 원작을 압축한 작품으로 춘천에서 활동하는 최승랑 소설가가 그림을 그렸다.최 작가의 그림을 활용한 유튜브 영상도 제작될 예정이다.

그림책 '동백꽃'.jpg

번역 작업은 한불문화연구소 최내경·마리즈 부르뎅·박진석·김희경 교수를 중심으로 진행된다.내년 중 프랑스 출판사 크레센조를 통해 출간될 예정이다.마리즈 부르뎅 교수는 2001년 서정인의 소설 ‘달궁’을 번역,프랑스 유명 출판사 쇠이유에서 출간해 대산문화재단의 한국문학 공동번역상을 수상한 번역가다.김유정 소설을 모티브 삼은 그림들을 활용한 한국어 교재도 다음 달 나온다.춘천에서 활동하는 이광택 화가가 ‘동백꽃’,‘봄봄’,‘소낙비’를 소재로 그린 그림들은 이 연구소가 발간하는 한국어 교재 ‘소설로 배우는 한국어’에 표지에 수록된다.이 외에도 김유정문학촌과 한불문화연구소는 문학자료 공유,학생 서포터즈 운영,외국 학생 민속체험 등에서 다양하게 교류하기로 했다.

최내경 소장(서경대 불어전공 교수)은 “현재 프랑스에는 한국어 열풍이 불고 있다”며 “탁월한 언어감각을 가진 김유정의 작품은 모파상에 견줘도 손색없는 보편성을 가질 것이라 판단했다”고 말했다.앞서 프랑스어로 된 ‘동백꽃’은 2000년 최미경 번역가에 의해 김유정 단편소설집 ‘소낙비’에 수록,출간된 적이 있다.당시 베스트셀러에 오르는 등 큰 화제를 모았으며 프랑스 신문 ‘라비에’는 “모파상보다 김유정의 문체가 더 단순하고 정제됐지만 이야기는 더 예리하고 신랄하다”고 극찬했다.

<원문 출처> 
강원도민일보 http://www.kado.net/news/articleView.html?idxno=1075230
강원일보 http://www.kwnews.co.kr/nview.asp?aid=221052500057
List of Articles
List
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
공지 이즈미 지하루 서경대 글로벌비즈니스어학부 교수 칼럼: 요절한 남편 평생 사랑, 이중섭의 아내[이즈미 지하루 한국 블로그] file 홍보실 2022-10-07 47460

2019 아시아모델페스티벌 ‘페이스 오브 코리아’ 본선 진출자 30명 선정 file

2019 아시아모델페스티벌 페이스 오브 코리아 관련 본선 진출자 최종 30명이 선정됐다. 2019 아시아모델페스티벌 페이스 오브 코리아의 본선대회 진출자 최종 30명이 선정됐다. (사)아시아모델페스티벌조직위원회(회장 양의식)와 (사)...

[김구선의 서경대학교 경영문화 대학원 교수 칼럼] 골프 비거리에 중요한 '엑스팩터'는 뭘까? file

골프 스윙에서 힙과 관련된 몸통(어깨)의 회전을 묘사하기 위해 사용되는 엑스팩터(X-Factor)라는 용어는 <그림 1>의 ③과 같이 몸통(어깨)의 회전각과 힙의 회전각의 차이이다. 엑스팩터의 활용은 스트레치 단축 사이클(Stretch...

코로나 19 확산 및 장기화 속, 비대면 수업으로 알지 못했던 변화된 캠퍼스 시설물 둘러보기 file

2년째 지속되고 있는 코로나 19의 확산 및 장기화로 대부분의 학교수업이 비대면으로 이루어지면서 학생들의 활기로 가득찼던 캠퍼스는 한산하기만하다. 서경대학교는 비대면 수업으로 소수의 학생들만 등교하는 상황을 활용해 그동안...

서경대학교 청년문화콘텐츠기획단 학생들이 제작 및 방송에 참여하고 있는 한국직업방송의 생방송 ‘취업이 보인다 X 청년기획단이 간다!’ 51회 차 방송분 ‘꽃차소믈리에’ 편, 3월 4일(월) 오전 11시부터 1시간 동안 방영돼 file

서경대학교 청년문화콘텐츠기획단(운영위원장 방미영 교수, 이하 ‘청문단’) 학생들이 제작 및 방송에 참여하고 있는 한국직업방송의 생방송 ‘취업이 보인다 X 청년기획단이 간다!’ 프로그램(아나운서 ‘조서연’, PD ‘한아름’)...

[전창배 서경대 블록체인R&P센터 기업부설연구소장의 4차산업혁명 바로보기] file

제조업의 미래 스마트 팩토리(Smart Factory) 논설위원 전창배 ‘4차 산업혁명’이란 용어는 2016년 다보스 세계경제포럼(WEF)에서 클라우스 슈밥 회장이 최초로 언급한 용어로 현재는 전 세계에서 보통명사처럼 쓰이는 단어가 되...

서경대학교, 블리비의원 · 포에버의원과 ‘채용조건형 계약학과’ 설치를 위한 산학협력 협약 체결 file

2021년 4월 14일(수) 오후 2시 교내 본관 3층 대회의실서 - 서경대, 정원 40명의 ‘뷰티테라피&메이크업학과(블리비반 · 포에버반) 운영 - 블리비의원 · 포에버의원, 학생에 등록금 50% 이상 4년간 지원 서경대...

권재욱 서경대 특임교수 칼럼:[시론] 증오는 힘이 세다 file

때로는 증오가 사랑보다 힘이 세다. 동물의 어미가 자기 새끼를 해치려는 적을 용감히 무찌르는 것은, 물론 그 밑바탕에는 사랑이 있지만, 자신보다 덩치가 큰 상대를 향해 돌진하는 돌올함은 순간적인 증오가 폭발해서이다. ...

[진세근 서경대 문화콘텐츠학과 겸임교수 칼럼 : 漢字, 세상을 말하다] 糊口<호구>

호구를 순 우리말로 쓰면 ‘입에 풀칠 한다’ 정도 된다. 제대로 된 음식이 아니라 죽(粥)을 먹는다는 얘기다. 송(宋)대 사마광(司馬光)의 저서 『온국문정(溫國文正) 사마광 문집(文集)』 내 <훈검시강(訓儉示康)>에 처음 보인다. “간...

이즈미 지하루 서경대 국제비즈니스어학부 교수 칼럼:두려움 없이 바다를 건넌 이들의 이야기[이즈미의 한국 블로그] file

이즈미 지하루 일본 출신 서경대 국제비즈니스어학부 교수 문명의 여명기부터 인류는 육로와 해로를 통해 활발하게 교류해 왔다. 동서양은 ‘실크로드’라는 초원길, 사막길, 그리고 바닷길을 통해 다양하게 교류했는데 이 중 ...

선진국 부동산 세제 보니…美의 주택 보유세는 살 때 가격으로 부과

오래 살수록 재산세 부담 낮아져 인상폭도 물가 상승률 이하로 제한 전문가들은 외국과 비교해 한국 부동산 세제의 가장 큰 문제점으로 미실현 소득에 대한 세부담이 지나치다는 점을 꼽는다. 가격이 비싼 주택에 더 많은 세...

Today
서경광장 > 서경 TODAY
서경대학교의
새로운 소식과 이벤트들을 만나실 수 있습니다.